New years eve eve.

I make wild flowers that grow on the walking path with cats. 散歩で一緒に歩くのを待っていてくれる愛猫

I make wild flowers that grow on the walking path with cats.

I make wild flowers that grow on the walking path with cats.

I make wild flowers that grow on the walking path with cats. 散歩道に生えている草花でお正月の飾り。

I mowed the grass so hard as the first time in winter when I moved here, or even more.
I suffered from unclear pain such as tendonitis and stress fracture, but I'm glad I have done it excellently. Seeing the cats running around makes me want to overdo it.

I haven't reached my destination yet. I'm getting closer to the image in my head.
In the scenery I have in mind, which will be realized in the near future, I am telling myself to do more and more. He says he wants to come here soon. If I have done, we will get there.

At the end of this year, I also made a New Year's door decoration with wildflowers picked during a walk with my cats.


ここへ引越ししてきて初めての冬の時ほどかそれ以上に 草刈りをやった。
腱鞘炎や疲労骨折などよくわからない痛さに襲われたけれど、やって良かった。
猫たちの走りまわる姿を見ると、できなくなった無理もしたくなる。

まだ目的地についていない。私の頭のなかの映像に近づいてはいるけれど。
近い将来に実現しているであろう、イメージしている景色の中の私は、いまの私にもっともっとやれと言っている。早くここまで来いといっている。やれば、ここにたどり着くと。

愛猫との散歩道で抜いた赤松、刈った熊笹、千両か万両の実を束にして、向こうの方で私を待っているチョコレートが愛しくてたまらず早歩き。



 

Comments

Translate